प्रदक्षिणं प्रकुर्वीत शतमष्टोत्तरं तथा । नमस्कारान्प्रकुर्वीत तावत्संख्यान्प्रयत्नतः
pradakṣiṇaṃ prakurvīta śatamaṣṭottaraṃ tathā | namaskārānprakurvīta tāvatsaṃkhyānprayatnataḥ
Следует совершить прадакшину сто восемь раз; и с таким же усердием совершить столько же поклонов-намаскаров.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-seeking audience (ṛṣis/devotees)
Scene: Pilgrims circle the Kedāra shrine repeatedly, counting 108 rounds; others perform full prostrations on stone paths, breath visible in cold air, bells sounding intermittently.
Devotion is strengthened through disciplined bodily worship—repeated circumambulation and prostration cultivate humility and focus.
Kedāra/Kedārakṣetra, the Śaiva pilgrimage setting of the Kedārakhaṇḍa.
Perform 108 pradakṣiṇās and 108 namaskāras as part of worship.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.