Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 40

आढ्यो वापि दरिद्रो वा उत्तमो ह्यधमोऽपि वा । शिवभक्तिरतो नित्यं शिव एव न संशयः

āḍhyo vāpi daridro vā uttamo hyadhamo'pi vā | śivabhaktirato nityaṃ śiva eva na saṃśayaḥ

Будь он богат или беден, знатен или низок — кто неизменно пребывает в бхакти к Шиве, тот воистину есть сам Шива; в этом нет сомнения.

āḍhyaḥrich
āḍhyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootāḍhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
apieven/also
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle: ‘also/even’)
daridraḥpoor
daridraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootdaridra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात
uttamaḥexcellent/high
uttamaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
adhamaḥlow/base
adhamaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootadhama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
apieven/also
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (particle: ‘also/even’)
or
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात
śiva-bhakti-rataḥdevoted to devotion to Śiva
śiva-bhakti-rataḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + bhakti (प्रातिपदिक) + rata (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formतत्पुरुषसमास (शिवे भक्तिः; तस्यां रतः); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nityamalways
nityam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे द्वितीया-एकवचनम्; क्रियाविशेषण
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaalone/indeed
eva:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
nano/not
na:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक निपात
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)

Tirtha: Kedāra / Kedārakṣetra

Type: kshetra

Scene: A rich patron and a poor pilgrim stand side by side offering bilva and water to a Śiva-linga; Śiva’s light equally blesses both; attendants and priests show equal reverence; inscription-like emphasis: ‘Śivabhaktaḥ śiva eva’.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-bhakti

FAQs

Social status is irrelevant; unwavering devotion to Śiva is the true mark of spiritual greatness.

Set within Kedārakhaṇḍa, it supports Kedāra’s Śaiva ethos, though the teaching is broadly applicable.

The prescription is continuous Śiva-bhakti (regular devotion), rather than a single external rite.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App