वशित्वाद्वशिता नाम सप्तमी सिद्धिरुत्तमा । यत्रेच्छा तत्र च स्थानं तत्र कामावसायिता
vaśitvādvaśitā nāma saptamī siddhiruttamā | yatrecchā tatra ca sthānaṃ tatra kāmāvasāyitā
Из vaśitva возникает сиддхи, именуемая Vaśitā, седьмая и превосходнейшая сила. Где пребывает воля, там и место; и там намерение исполняется совершенно.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
True mastery is portrayed as inner sovereignty where will and outcome align, reflecting advanced yogic absorption.
No tīrtha is mentioned; the verse describes yogic capability rather than sacred geography.
No explicit ritual is stated.