तत्र यः सात्त्विको नाम स स्वर्गं प्रतिपद्यते । स्वर्गात्कालपरिभ्रष्टो धनी धर्मी सुखी भवेत्
tatra yaḥ sāttviko nāma sa svargaṃ pratipadyate | svargātkālaparibhraṣṭo dhanī dharmī sukhī bhavet
Среди них тот, кого называют саттвика, достигает небес. А когда по истечении времени он нисходит с небес, рождается человеком богатым, праведным по дхарме и счастливым.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Svarga
Type: kshetra
Listener: Dvija (questioner)
Scene: A sāttvika soul ascends to svarga, enjoys celestial prosperity, then after time returns to earth as a wealthy, righteous, happy person—illustrating impermanent heaven and karmic return.
Sattva-oriented virtue bears heavenly reward and later results in a dharmic, prosperous human birth.
No tīrtha is specified; the verse teaches general karmic outcomes.
None directly; it implies cultivating sattva through dharmic living to gain auspicious results.