बर्करेशः शिवस्तत्र तया संस्थापितस्तदा । मन्मुखान्महादाश्चर्यं श्रुत्वेदं च तलातलात्
barkareśaḥ śivastatra tayā saṃsthāpitastadā | manmukhānmahādāścaryaṃ śrutvedaṃ ca talātalāt
Там, в то время, она утвердила Шиву как Баркaрешу. И, услышав из моих уст об этом великом чуде, даже в Талатале, в нижних мирах, о нём стало известно.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Barkareśa
Type: kshetra
Listener: Kurūsattama
Scene: Kumārī consecrates Śiva as Barkareśa; the shrine’s sanctity becomes renowned, echoing through all realms including Pātāla.
A consecrated liṅga anchors Śiva’s presence in a specific place, turning it into a lasting field of merit (puṇya-kṣetra).
Barkareśa—Śiva established at this location by Kumārī—becomes the central sacred site of this passage.
Liṅga-saṁsthāpana (pratiṣṭhā/consecration) is the implied ritual act that founds the shrine’s sanctity.