बुद्बुदाकारतां जग्मुरंडं जातं ततः शुभम् । शकतोटिप्रमाणं च ब्रह्मांडमिदमुच्यते
budbudākāratāṃ jagmuraṃḍaṃ jātaṃ tataḥ śubham | śakatoṭipramāṇaṃ ca brahmāṃḍamidamucyate
Они приняли вид пузыря; затем возникло благостное «яйцо» (анда). Это именуется Брахмāндой — необъятной, сверх счёта, великой, словно несметные возы в своей громадности.
Nārada
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A shimmering bubble coalesces into a radiant golden cosmic egg floating on primordial waters; faint concentric layers suggest the brahmāṇḍa’s vast measure.
The universe, though immense, is depicted as a formed container—encouraging humility and awe before the divine order behind creation.
None.
None.