चतुरोऽनुचरांश्चैव महावीर्यान्बलोत्कटान् । नंदिसेनं लोहिताक्षं घण्टाकर्णं च मानसान्
caturo'nucarāṃścaiva mahāvīryānbalotkaṭān | naṃdisenaṃ lohitākṣaṃ ghaṇṭākarṇaṃ ca mānasān
Он также назначил четырёх спутников — могучих в доблести и грозных в силе: Нандисену, Лохитакшу, Гханта-карну и Манасу.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Divine power is shown as ordered and purposeful—Skanda’s might is supported by disciplined attendants who serve dharma.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; the focus is on Skanda’s divine retinue within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.
None; the verse is descriptive, listing Skanda’s attendants.