कुक्कुटी बहुली दिव्यः कामदो भूरिवर्धनः । अमोघोऽमृतदो ह्यग्निः शत्रुघ्नः सर्वमोदनः
kukkuṭī bahulī divyaḥ kāmado bhūrivardhanaḥ | amogho'mṛtado hyagniḥ śatrughnaḥ sarvamodanaḥ
Ты — Куккути и Бахули; Божественный; дарующий праведные желания; умножающий изобилие. Неизменный в силе, податель жизни, подобной амрите; Сам Огонь; сокрушитель врагов; и дарующий радость всем существам.
Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Scene: Skanda is praised as divine wish-granter and abundance-increaser, surrounded by symbols of plenty (grain, lamps, ghee), with a purifying fire aura and a joyful assembly of devotees.
Devotion to Skanda is portrayed as both protective and life-giving—granting prosperity while destroying hostile forces.
No specific tīrtha is identified in this verse.
None stated; the verse supports stotra-recitation for abundance and protection.