सुतः स भविता तस्य तारकस्यांतकारकः । अहं त्वादौ यदा जातस्तदापश्यं पुरःस्थितम्
sutaḥ sa bhavitā tasya tārakasyāṃtakārakaḥ | ahaṃ tvādau yadā jātastadāpaśyaṃ puraḥsthitam
Тот сын станет тем, кто принесёт конец Тараке. И когда я сам впервые родился, я увидел Владыку, стоящего предо мною.
Brahmā (autobiographical ‘aham’; deduced)
Listener: Rātri/Vibhāvarī
Scene: Brahmā declares the son will end Tāraka; then recalls his own first birth and the immediate vision of the Lord standing before him—an archetypal ‘first darśana’ moment.
The Lord’s presence precedes creation, and divine intervention arises precisely to end entrenched adharma.
None mentioned.
None.