जग्राह मुद्गरं घोरं दिव्यरत्नपरिष्कृतम् । तं मुमोचातिवेगेन निमिमुद्दिश्य दानवम्
jagrāha mudgaraṃ ghoraṃ divyaratnapariṣkṛtam | taṃ mumocātivegena nimimuddiśya dānavam
Он схватил грозную булаву, украшенную небесными драгоценностями, и метнул её с неистовой быстротой, нацелив на демона Ними.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Scene: A demon seizes a terrifying jeweled mace (mudgara) that gleams with celestial gems and hurls it at Nimi with tremendous speed.
Courage and decisive action in protecting dharma are praised as marks of righteous strength.
No specific tīrtha is named in this verse; it belongs to a martial narrative within the Kaumārikā-khaṇḍa.
None; the verse is purely descriptive of combat.