Rishi: Yājñavalkya-tradition (not explicitly stated in the excerpt)
Devata: Indra (primary); also ‘the yajñiya gods’ collectively
Chandas: Tr̥ṣṭubh-like cadence (to be verified)
Samhita Patha (Devanagari) समि॑न्द्र णो॒ मन॑सा नेषि॒ गोभि॒: सᳪ सू॒रिभि॑र्मघव॒न्त्सᳪ स्व॒स्त्या । सं ब्रह्म॑णा दे॒वकृ॑तं॒ यदस्ति॒ सं दे॒वाना॑ᳪ सुम॒तौ य॒ज्ञिया॑ना॒ᳪ स्वाहा॑
Transliteration sám indra no mánasā neṣi góbhíḥ sáṃ sūríbhir maghavan sáṃ svastyā́ | sáṃ bráhmaṇā devákṛtaṃ yád ásti sáṃ devā́nāṃ sumatáu yajñíyānāṃ svā́hā
Translation Веди нас вместе, о Индра, умом — и коровами; вместе с покровителями, о щедрый, вместе — к благополучию. Вместе — священной силой (брахманом) — с тем, что сотворено богами; вместе — в благой милости богов, достойных жертвы. Сваха!
Padapatha (Word Analysis) सम् । इन्द्र । नः । मनसा । नेषि । गोभिः । सम् । सूरिभिः । मघवन् । सम् । स्वस्त्या । सम् । ब्रह्मणा । देव-कृतम् । यत् । अस्ति । सम् । देवानाम् । सु-मतौ । यज्ञियानाम् । स्वाहा
Word by Word मनसा with (your) mind, by thought गोभिः with cows; with cattle सूरिभिः with patrons, with nobles स्वस्त्या with well-being, auspiciously ब्रह्मणा with sacred utterance / prayer देवकृतम् that which is made by the gods सुमतौ in (their) good will / favor यज्ञियानाम् of the worshipful (ones), of the worthy of sacrifice स्वाहा svāhā (hail!, offering-call) Entities Mentioned Y
Yajñiya Devāḥ (the worship-worthy gods collectively) B
Brahman (sacred power / priestly efficacy) Viniyoga (Ritual Application)