नन्दाव्रत-समाप्तिः तथा शङ्करस्य प्रत्यक्ष-दर्शनम्
Completion of the Nandā-vrata and Śiva’s Direct Appearance
रेजे सती हरं प्राप्य स्निग्धभिन्नांजनप्रभा । चन्द्राभ्याशेऽभ्रलेखेव स्फटिकोज्ज्वलवर्ष्मणः
reje satī haraṃ prāpya snigdhabhinnāṃjanaprabhā | candrābhyāśe'bhralekheva sphaṭikojjvalavarṣmaṇaḥ
Обретя Хару (Господа Шиву), Сати засияла; её лик был подобен мягкому блеску свежерастёртого анджаны. Она была как тонкая полоска облака возле луны, когда его тело, ясное как кристалл, пылало сиянием.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
The verse portrays the auspicious blossoming of Satī’s splendour upon reaching Śiva, symbolizing Śiva-Śakti harmony—where devotion and grace culminate in inner radiance and steadiness of the heart.
By describing Śiva’s crystal-bright, visible splendour, the text supports Saguna-upāsanā—devotion to Śiva with form—which in Śaiva Siddhānta purifies the soul and leads it toward Śiva’s supreme reality, also revered through the Liṅga as an accessible focus of worship.
A practical takeaway is dhyāna on Śiva’s ujjvala (luminous) form or Liṅga-jyoti while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating purity and devotional absorption.