Previous Verse
Next Verse

Shloka 65

गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः

Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa

एवं विलाप्य गायत्रीं प्रणवे शिववाचके । अहं वृक्षस्य रेरिवेत्यनुवाकं जपेत्पुनः

evaṃ vilāpya gāyatrīṃ praṇave śivavācake | ahaṃ vṛkṣasya rerivetyanuvākaṃ japetpunaḥ

Так, слив Гаятри с Пранавою — «Ом», самим звучанием, означающим Шиву, — следует вновь повторять в джапе ведийский анувака, начинающийся словами «ahaṃ vṛkṣasya rerive…».

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
विलाप्यhaving lamented/recited plaintively
विलाप्य:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-लप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया; ‘having lamented/recited plaintively’
गायत्रीम्the Gāyatrī (mantra)
गायत्रीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (Accusative); एकवचन
प्रणवेin/with the praṇava (Oṃ)
प्रणवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (Locative); एकवचन
शिव-वाचकेdenoting Śiva
शिव-वाचके:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśiva (प्रातिपदिक) + vācaka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/सम्बन्ध: ‘शिवस्य वाचकः’); पुंलिङ्ग; सप्तमी; एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; उत्तमपुरुषार्थक; प्रथमा (Nominative); एकवचन
वृक्षस्यof the tree
वृक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (Genitive); एकवचन
रेरिवेत्may (it) move/shake/sound (Vedic phrase)
रेरिवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootरि (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; वैदिक-रूप ‘रेरिवेत्’ (intensive/iterative nuance)
इतिthus/“…”
इति:
Vacanaprayoga (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक (quotative particle)
अनुवाकम्the anuvāka (Vedic section)
अनुवाकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanuvāka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन
जपेत्should recite
जपेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक क्रियाविशेषण (adverb of repetition)

Suta Goswami (narrating the Shiva Purana’s Kailasa teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Mantra: praṇava (Oṃ) explicitly; and the cited Vedic incipit: “ahaṃ vṛkṣasya rerive …” (anuvāka).

Type: gayatri

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches mantra-yoga in a Shaiva frame: the Praṇava (Om) is treated as Śiva-vācaka, and other sacred recitations are to be internalized into Om, then repeated—showing disciplined japa as a means to steady the mind and orient it to Pati (Śiva).

In Linga/Saguna worship, sound (mantra) is a primary upacāra. By centering Gāyatrī and Vedic anuvākas in the Praṇava identified with Śiva, the devotee performs inner worship (mānasa-pūjā) that supports external Linga-pūjā and leads toward recognizing Śiva as the indwelling Lord.

A japa-sequence: (1) contemplate and ‘merge’ Gāyatrī into Om (Praṇava), (2) repeat Om as Śiva’s designation, and (3) again chant the specified Vedic anuvāka (“ahaṃ vṛkṣasya rerive…”), maintaining focused repetition as a meditative discipline.