
Aindra praise of yajña-powered Indra: cosmic ordering, victory over Vṛtra, and safe passage through adversity
Indra
Heroic and expansive (vīra–udātta) with a protective confidence-giving close
R̥ṣi attribution is not provided in the input; the verses reflect common Indra/Aśvin praise idioms found across multiple Ṛgvedic families so no single lineage can be asserted from the supplied data alone.
Айндра-восхваление Индры, укрепляемого жертвоприношением: космическое устроение, победа над Вритрой и безопасный переход через бедствия. Яджня и песнопение усиливают бога; он раздвигает и утверждает землю, устанавливает опору на небе, дарует победу и защиту в испытаниях, ведёт жертвователя и певцов за пределы дурит — несчастий и обрядовых препятствий. Ашвины призываются как быстрые благодетели, приносящие ūrj — питание и силу, завершающие желанный плод жертвы.
Mantra 1
कस्तमिन्द्र त्वावसो मर्त्यो दधर्षति श्रद्धा इत्तेमघवन् पार्ये दिवि वाजी वाजं सिषासति
Кто, о Индра, ради твоей помощи осмелится, смертный, приблизиться к тебе? Воистину, через śraddhā — веру, о Магхаван, могучий vājī, в дальнем небе, стремится стяжать vāja — приз, дарующий пропитание.
Mantra 2
मघोनः स्म वृत्रहत्येषु चोदय ये ददति प्रिया वसु तव प्रणीती हर्यश्व सूरिभिर्विश्वा तरेम दुरिता
О Магхаван, воистину, побуждай нас в битвах vṛtrahatya — где Вṛтра поражён; благоволи к тем, кто приносит приятное богатство. По твоему водительству, о Харьяшва, да перейдём мы, с щедрыми покровителями, все бедствия.
Mantra 3
यावित्था श्लोकमा दिवो ज्योतिर्जनाय चक्रथुः आ न ऊर्जं वहतमश्विना युवम्
Поскольку вы, двое, достойные гимна, сотворили небесный свет для людей, принесите же нам силу пищи и бодрящую мощь, о Ашвины, вы оба.
That sacrifice and sung praise strengthen Indra, enabling cosmic stability and victory, and that his guidance helps the sacrificer cross all dangers and obstacles to the rite’s fruit.
They function as supportive benefactors: after Indra’s protection and victory are sought, the Aśvins are invoked to bring ūrj—practical nourishment and vigour—so the worshipper is sustained and the rite is fulfilled.
Duritā includes misfortunes in life as well as impediments that block sacrificial results. It is overcome through Indra’s praṇīti—his leading guidance—together with the support of generous patrons and correct performance of the chant and offering.