Rig Veda Sukta 39
Mandala 5Sukta 395 Mantras

Sukta 39

Sukta 5.39

Rishi

Atri (Ātreya)

Devata

Indra

Chandas

Trishtubh (probable)

Этот краткий гимн Атри Индре обращается к богу победоносной мощи с мольбой щедро, без удержу, излить своё «светлое, переполняющее» богатство и силу, принося благоденствие «обеими руками». Подчёркивается прославленная у Индры воля к дарению (prarādhyam), способная заставить уступить даже твёрдое; и гимн завершается самосознающим, освящённым актом хвалы Атри — речью, сияющей как несущая брахман сила.

Mantras

Mantra 1

यदिन्द्र चित्र मेहनास्ति त्वादातमद्रिवः । राधस्तन्नो विदद्वस उभयाहस्त्या भर ॥

Если, о Индра, есть у тебя, о дивно-щедрый, светлая, изливающаяся милость, даруемая тобою, о носящий камень, — то то богатство даруй нам, о добытчик сокровищ, неся его обеими руками, полными до краёв.

Mantra 2

यन्मन्यसे वरेण्यमिन्द्र द्युक्षं तदा भर । विद्याम तस्य ते वयमकूपारस्य दावने ॥

Что бы ты ни считал, о Индра, самым избранным и сияющим, — то принеси сюда; да познаем мы твоё безбрежное даяние, твою неиссякаемую щедрость в даровании.

Mantra 3

यत्ते दित्सु प्रराध्यं मनो अस्ति श्रुतं बृहत् । तेन दृळ्हा चिदद्रिव आ वाजं दर्षि सातये ॥

Что в твоём намерении есть как сила даровать — prarādhyam, — великое и прославленное: тем, о носящий камень, ты заставляешь уступить даже крепко стоящее и приводишь vāja — полноту силы — к нашей победе.

Mantra 4

मंहिष्ठं वो मघोनां राजानं चर्षणीनाम् । इन्द्रमुप प्रशस्तये पूर्वीभिर्जुजुषे गिरः ॥

Индру — наищедрейшего среди щедрых, царя человеческих племён — мы приближаем для хвалы; древними песнопениями он услаждается, принимает слова риши.

Mantra 5

अस्मा इत्काव्यं वच उक्थमिन्द्राय शंस्यम् । तस्मा उ ब्रह्मवाहसे गिरो वर्धन्त्यत्रयो गिरः शुम्भन्त्यत्रयः ॥

Ему воистину — это слово поэта-риши, этот гимн, что должен быть возглашён для Индры; ему, несущему силу брахмана, растут и сияют речи Атри: наши слова становятся светлыми орудиями мощи.

Frequently Asked Questions

It asks Indra to give abundant bounty (rādhas) and effective strength/prize (vāja) for winning (sāti), without holding back—symbolized as giving “with both hands.”

It highlights Indra’s vajra/stone power—the force that breaks obstacles and makes even “firm” things yield, so prosperity and victory can be released.

It says the hymn is not just praise; the properly uttered speech becomes brahman-bearing power that strengthens the ritual and makes the prayer effective.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App