
Sukta 5.14
Atri (Ātreya) (attribution for RV 5.14 generally)
Agni
Gāyatrī (probable)
Этот краткий агнический гимн Атри призывает Огонь пробудиться через хвалу и разжигание, чтобы он перенёс возлияния жертвователя в собрание богов. Агни прославляется как новорождённый свет, побеждающий тьму и враждебные силы, возвращающий «коров/лучи», воды и светозарное небо, и укрепляемый топлёным маслом, гимнами и правым намерением.
Mantra 1
अग्निं स्तोमेन बोधय समिधानो अमर्त्यम् । हव्या देवेषु नो दधत् ॥
Пробуди Агни гимном — Агни, возжжённого, Бессмертного. Да возложит он наши приношения среди богов, утверждая наше устремление в божественном сонме.
Mantra 2
तमध्वरेष्वीळते देवं मर्ता अमर्त्यम् । यजिष्ठं मानुषे जने ॥
Его в обрядах жертвенного пути чтут смертные — бога Бессмертного; Агни, наижертвенный среди рода человеческого.
Mantra 3
तं हि शश्वन्त ईळते स्रुचा देवं घृतश्चुता । अग्निं हव्याय वोळ्हवे ॥
Ибо его непрестанно чтут, — бога, (которого) черпак струится гхритой; Агни призывают, чтобы вёз приношение, — носителя, что уносит хавис к богам.
Mantra 4
अग्निर्जातो अरोचत घ्नन्दस्यूञ्ज्योतिषा तमः । अविन्दद्गा अपः स्वः ॥
Агни, родившись, воссиял, поражая дасью светом, (убивая) тьму; он обрёл коров-лучи, воды и светлое небо — svaḥ.
Mantra 5
अग्निमीळेन्यं कविं घृतपृष्ठं सपर्यत । वेतु मे शृणवद्धवम् ॥
Почитайте и лелейте Агни, достойного воспевания, провидца, с хребтом, сияющим очищенным гхи; да придёт он ко мне, да услышит мой зов.
Mantra 6
अग्निं घृतेन वावृधुः स्तोमेभिर्विश्वचर्षणिम् । स्वाधीभिर्वचस्युभिः ॥
Они возрастили Агни очищенным гхи, гимнами — Агни, принадлежащего всем народам; верными внутренними разумениями и речами, несущими силу изречения.
It invokes Agni to awaken through praise and kindling, so he can carry offerings to the gods and bring light that overcomes darkness and opposition.
These are symbolic Vedic images for restored light and abundance: ‘cows’ as rays/wealth, ‘waters’ as life-sustaining flow, and ‘svaḥ’ as the luminous heavenly realm regained by Agni’s radiance.
By practical and inner means together—ghee offerings, hymns of praise, and “good understandings” with well-powered speech—so the fire becomes effective for all.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.