Rig Veda Sukta 176
Mandala 10Sukta 1764 Mantras

Sukta 176

Sukta 10.176

Rishi

Sūkta to the R̥bhus (artisan divinities); exact r̥ṣi attribution varies by Anukramaṇī—confirm per edition.

Devata

R̥bhus (and their ‘sons’/powers).

Chandas

Likely Triṣṭubh (verify per edition).

Этот краткий гимн призывает Р̥бху — божественные силы-ремесленники — и их «сыновей» как силы, расширяющие и доводящие до совершенства великое деяние, черпая питание из Земли, подобной матери-корове. Затем он обращается к самой жертвенной действенности: к ищущему богов хотару и Агни, которые движутся, как хорошо направляемая колесница, и «созидаются» в нас для защиты, расширяя жизнь к бессмертному истоку.

Mantras

Mantra 1

प्र सूनव ऋभूणां बृहन्नवन्त वृजना । क्षामा ये विश्वधायसोऽश्नन्धेनुं न मातरम् ॥

Вперёд, о сыновья Рибху: расширяйте великое дело, о деятельные. Вы, что поддерживаете всё, вкушайте питающую Землю, как корову-матерь; из неё черпайте поддерживающее изобилие.

Mantra 2

प्र देवं देव्या धिया भरता जातवेदसम् । हव्या नो वक्षदानुषक् ॥

Выдвигайте бога божественной мыслью — Джатаведаса, знающего все рождения. Да понесёт он наши возлияния и да доставит их по чину, непрерывно.

Mantra 3

अयमु ष्य प्र देवयुर्होता यज्ञाय नीयते । रथो न योरभीवृतो घृणीवाञ्चेतति त्मना ॥

Вот он — боголюбивый Хотар — ведётся вперёд к жертвоприношению. Как колесница, надёжно ограждённая на своём пути, сияющий жаром, он движется собственной внутренней силой, как сознательная мощь, направляя обряд.

Mantra 4

अयमग्निरुरुष्यत्यमृतादिव जन्मनः । सहसश्चित्सहीयान्देवो जीवातवे कृतः ॥

Этот Агни расширяет и оберегает наше бытие, словно рождённый из самого Бессмертия. Сильнее самой силы, бог устроен в нас, чтобы мы могли поистине жить.

Frequently Asked Questions

The R̥bhus are divine artisan powers associated with skill, renewal, and perfecting forms—especially the sacrificial work—so it becomes effective and world-sustaining.

The chariot image suggests disciplined direction and protected movement: the priestly power advances the rite steadily, “radiant with ardour,” guided by inner awareness rather than randomness.

It means the fire-principle is not only external flame; it is also an inner power of clarity and protection that widens life toward an immortal grounding (amṛta).

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App