अकामां कामयानस्य शरीरमुपतप्यते।।5.22.42।।इच्छन्तीं कामयानस्य प्रीतिर्भवति शोभना।
akāmāṃ kāmayānasya śarīram upatapyate |
icchantīṃ kāmayānasya prītir bhavati śobhanā ||
Когда желающий мужчина преследует женщину без желания, его тело лишь мучится; но когда он добивается желающей, возникающая радость бывает поистине уместной и прекрасной.
It states a dharmic norm for desire: coercion against the unwilling yields only suffering and is unfitting; mutual willingness is the proper basis for pleasure.
Dhānyamālinī argues against Rāvaṇa’s forced pursuit of Sītā by contrasting unwillingness with willing consent.
Restraint and discernment in kāma—recognizing that ethical conduct requires respecting another’s will.