भरतस्य प्रार्थना—रामस्य कालधर्मोपदेशः
Bharata’s Petition and Rama’s Instruction on Time and Mortality
यथा काष्ठं च काष्ठं च समेयातां महार्णवे।
समेत्य च व्यपेयातां कालमासाद्य कञ्चन।।2.105.26।।
एवं भार्याश्चपुत्राश्च ज्ञातयश्च धनानि च।
समेत्य व्यवधावन्ति ध्रुवो ह्येषां विनाभवः।।2.105.27।।
evaṃ bhāryāś ca putrāś ca jñātayaś ca dhanāni ca | sametya vyavadhāvanti dhruvo hy eṣāṃ vinābhavaḥ || 2.105.27 ||
Так же жёны и сыновья, родичи и богатства сходятся вместе; но, сойдясь, расходятся, ибо разлука их поистине неизбежна.
No living being in this world can act as he likes. Therefore, no one should grieve for the dead.
Right grief and right duty: one should love and serve family, yet understand that separation is inevitable and not abandon dharma due to attachment.
Bharata applies the ocean-log simile to human relationships and possessions to counsel Rāma toward equanimity.
Vairāgya with compassion—detachment that does not deny relationships, but places them within the truth of impermanence.