Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

कबन्धमोक्षः—सुग्रीवमैत्र्युपदेशः

Kabandha’s Release and Counsel to Befriend Sugriva

स ते सहायो मित्रं च सीतायाः परिमार्गणे।भविष्यति हिते राम मा च शोके मनः कृथाः।।।।

sa te sahāyo mitraṃ ca sītāyāḥ parimārgaṇe | bhaviṣyati hite rāma mā ca śoke manaḥ kṛthāḥ ||

Он станет тебе помощником и другом в поисках Ситы, действуя ради твоего блага, о Рама; потому не позволяй уму погружаться в скорбь.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
तेto you / your
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-एकवचन (Genitive/Dative sg) ‘your/to you’; अत्र सम्बन्धे (your)
सहायःhelper, ally
सहायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसहाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मित्रम्friend
मित्रम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘सहायः’ इत्यस्य समन्वयेन विधेय-नाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सीतायाःof Sita
सीतायाः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन (Genitive)
परिमार्गणेin the search
परिमार्गणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपरिमार्गण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; ‘in searching’
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
हितेin (your) welfare
हिते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘in (your) welfare/benefit’
रामO Rama
राम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
माdo not
मा:
Pratishedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (prohibitive particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
शोकेin sorrow
शोके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
मनःmind
मनः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative)
कृथाःmake / indulge (your mind)
कृथाः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद; ‘कृ’ धातोः रूपम् (कुरु/कृथाः इति पाठभेद-रूप)

O Rama! he will help you as a benevolent friend in searching out Sita. Do not indulge in sorrow.

R
Rāma
S
Sītā
S
Sugrīva

FAQs

Dharma includes steadfastness and hope: one should pursue a righteous goal with proper allies and without surrendering to despair.

Kabandha predicts that Sugrīva will aid Rāma in finding Sītā and counsels Rāma to restrain grief.

Perseverance (dhṛti): maintaining mental steadiness and continuing righteous effort even in sorrow.