Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy

मासमेकं पुमान्वीरः स्त्रीत्वं मासमभूत्पुनः । बुधस्य भवने तिष्ठन्निलो गर्भधरोभवत्

māsamekaṃ pumānvīraḥ strītvaṃ māsamabhūtpunaḥ | budhasya bhavane tiṣṭhannilo garbhadharobhavat

Один месяц доблестный был мужчиной; затем снова на месяц стал женщиной. Пребывая в обители Будхи (Меркурия), Нила стал носителем плода, то есть забеременел.

मासम्for a month
मासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कालपरिमाणे (accusative of duration)
एकम्one
एकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् मासम्
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वीरःhero
वीरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; पुमान् इत्यस्य विशेषणम्
स्त्रीत्वम्womanhood
स्त्रीत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्त्रीत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भाववाचक (state of being a woman)
मासम्for a month
मासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कालपरिमाणे
अभूत्became; was
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक (again)
बुधस्यof Budha
बुधस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
भवनेin the house
भवने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
तिष्ठन्staying; standing
तिष्ठन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
इलाIlā
इला:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गर्भधरःpregnant; bearing a fetus
गर्भधरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक)
Formउपपद-तत्पुरुष (गर्भं धरति इति); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् इला
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Unspecified narrator (contextual narration within Padma Purāṇa; exact dialogue pair not provided in the input)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: पुमान्+वीरः→पुमान्वीरः; मासम्+अभूत्→मासमभूत्; अभूत्+पुनः→अभूत्पुनः; तिष्ठन्+इला→तिष्ठन्निला; गर्भधरः+अभवत्→गर्भधरोभवत्।

B
Budha (Mercury)
N
Nila

FAQs

Budha is the Graha (planetary deity) associated with Mercury; the verse places the event in his “bhavana” (abode), linking the narrative to planetary/astral lore.

It describes alternating male and female embodiment across months and culminates in Nila becoming “garbha-dhara” (pregnant), emphasizing extraordinary, mythic transformations.

Within Purāṇic storytelling, shifting bodily states highlight the impermanence of external identity and the supremacy of cosmic order (daiva/karma) operating through time and celestial powers.