Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy
मासमेकं पुमान्वीरः स्त्रीत्वं मासमभूत्पुनः । बुधस्य भवने तिष्ठन्निलो गर्भधरोभवत्
māsamekaṃ pumānvīraḥ strītvaṃ māsamabhūtpunaḥ | budhasya bhavane tiṣṭhannilo garbhadharobhavat
Один месяц доблестный был мужчиной; затем снова на месяц стал женщиной. Пребывая в обители Будхи (Меркурия), Нила стал носителем плода, то есть забеременел.
Unspecified narrator (contextual narration within Padma Purāṇa; exact dialogue pair not provided in the input)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: पुमान्+वीरः→पुमान्वीरः; मासम्+अभूत्→मासमभूत्; अभूत्+पुनः→अभूत्पुनः; तिष्ठन्+इला→तिष्ठन्निला; गर्भधरः+अभवत्→गर्भधरोभवत्।
Budha is the Graha (planetary deity) associated with Mercury; the verse places the event in his “bhavana” (abode), linking the narrative to planetary/astral lore.
It describes alternating male and female embodiment across months and culminates in Nila becoming “garbha-dhara” (pregnant), emphasizing extraordinary, mythic transformations.
Within Purāṇic storytelling, shifting bodily states highlight the impermanence of external identity and the supremacy of cosmic order (daiva/karma) operating through time and celestial powers.