Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Yoga-Sleep, Cosmic Dissolution, and the Lotus of Creation

with Mārkaṇḍeya’s Vision

भूत्वा नारायणो योगी सर्वमूर्ति विभावसुः । गभस्तिभिः प्रदीप्ताभिः संशोषयति सागरान्

bhūtvā nārāyaṇo yogī sarvamūrti vibhāvasuḥ | gabhastibhiḥ pradīptābhiḥ saṃśoṣayati sāgarān

Став Нараяной, Йогином — Вибхавасу, пылающим Солнцем во вселенском облике — он иссушает океаны своими ярко пылающими лучами.

bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), from √bhū; ‘having become’
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
yogīthe yogi
yogī:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमनाधिकरण)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sarvamūrtiḥhaving all forms
sarvamūrtiḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमनाधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva + mūrti (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi (बहुव्रीहि) ‘whose form is all’; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
vibhāvasuḥthe Sun / the radiant one
vibhāvasuḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमनाधिकरण)
TypeNoun
Rootvibhāvasu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
gabhastibhiḥwith rays
gabhastibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgabhasti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3/तृतीया), Plural (बहुवचन)
pradīptābhiḥblazing, kindled
pradīptābhiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra + dīpta (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त from √dīp)
FormPast passive participle (क्त/कृदन्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3/तृतीया), Plural (बहुवचन); agreeing with gabhastibhiḥ
saṃśoṣayatidries up
saṃśoṣayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ + śuṣ (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Causative (णिजन्त) sense ‘causes to dry’
sāgarānoceans
sāgarān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsāgara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया), Plural (बहुवचन)

Unspecified narrator (context-dependent within Adhyaya 39)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: sarvamūrti (sarva+mūrti) used as bahuvrīhi; gabhastibhiḥ pradīptābhiḥ: adjective agrees in instr. pl.; saṃśoṣayati is causative present.

N
Nārāyaṇa (Viṣṇu)
V
Vibhāvasu (Sun)

FAQs

The verse presents Nārāyaṇa as the inner divine reality behind cosmic functions: even the Sun’s power is shown as a manifestation of the Supreme, who assumes a universal form to regulate creation and dissolution.

It reads as a cosmological transformation often associated with dissolution-like processes (saṃśoṣaṇa), where heat and radiance withdraw waters—symbolizing the divine capacity to reverse or reconfigure the manifested world.

It emphasizes that disciplined spiritual mastery (yoga) and divine sovereignty are linked: the highest power is not mere force but ordered, purposeful control—inviting practitioners toward inner steadiness and reverence for the cosmic order.