Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema

पितॄन्देवांस्तर्पयतः स्वाध्यायेन महात्मनः । आत्मानं कर्षतश्चास्य तुष्टो देवः पितामहः

pitṝndevāṃstarpayataḥ svādhyāyena mahātmanaḥ | ātmānaṃ karṣataścāsya tuṣṭo devaḥ pitāmahaḥ

Когда этот великодушный удовлетворял Питров и богов священным изучением и также обуздывал себя аскезой, божественный Прадед, Брахма, был им доволен.

पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd), बहुवचन
देवान्the gods
देवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd), बहुवचन
तर्पयतःof (him) who is satisfying (offering libations to)
तर्पयतः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootतृप्/तर्प् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle); पुंलिङ्गे, षष्ठी (6th), एकवचन; (महात्मनः इत्यस्य विशेषण)
स्वाध्यायेनby self-recitation/study
स्वाध्यायेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वाध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd), एकवचन
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक: महत् + आत्मन्)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th), एकवचन
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd), एकवचन
कर्षतःof (him) who is restraining/disciplining
कर्षतः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootकृष् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त (present active participle); पुंलिङ्गे, षष्ठी (6th), एकवचन; (महात्मनः इत्यस्य विशेषण)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अस्यof him
अस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6th), एकवचन
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृत्; पुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; (देवः)
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन
पितामहःGrandfather (Brahmā)
पितामहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक: पिता + मह)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; देवस्य विशेषण/अप्पोजिशन

Narrator (contextual; verse describes Brahmā being pleased—explicit dialogue speaker not stated in the shloka alone)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: पितॄन्देवांस्तर्पयतः = पितॄन् + देवान् + तर्पयतः; कर्षतश्चास्य = कर्षतः + च + अस्य (अ + अ → आ).

P
Pitṛs
D
Devas
B
Brahmā (Pitāmaha)

FAQs

The verse highlights svādhyāya (sacred study/recitation) as a means of ‘tarpana’—satisfying both the Devas and the Pitṛs—along with self-discipline (tapas).

‘Pitāmaha’ refers to Brahmā, the cosmic ‘Grandfather.’ In the Sṛṣṭikhaṇḍa (creation section), Brahmā is central as a creator-figure who responds to merit, austerity, and dharmic conduct.

It teaches that disciplined living—combining inner restraint (tapas) with consistent sacred learning (svādhyāya)—brings divine approval and supports one’s duties toward both celestial beings and ancestral lineages.