Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema
पितॄन्देवांस्तर्पयतः स्वाध्यायेन महात्मनः । आत्मानं कर्षतश्चास्य तुष्टो देवः पितामहः
pitṝndevāṃstarpayataḥ svādhyāyena mahātmanaḥ | ātmānaṃ karṣataścāsya tuṣṭo devaḥ pitāmahaḥ
Когда этот великодушный удовлетворял Питров и богов священным изучением и также обуздывал себя аскезой, божественный Прадед, Брахма, был им доволен.
Narrator (contextual; verse describes Brahmā being pleased—explicit dialogue speaker not stated in the shloka alone)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: पितॄन्देवांस्तर्पयतः = पितॄन् + देवान् + तर्पयतः; कर्षतश्चास्य = कर्षतः + च + अस्य (अ + अ → आ).
The verse highlights svādhyāya (sacred study/recitation) as a means of ‘tarpana’—satisfying both the Devas and the Pitṛs—along with self-discipline (tapas).
‘Pitāmaha’ refers to Brahmā, the cosmic ‘Grandfather.’ In the Sṛṣṭikhaṇḍa (creation section), Brahmā is central as a creator-figure who responds to merit, austerity, and dharmic conduct.
It teaches that disciplined living—combining inner restraint (tapas) with consistent sacred learning (svādhyāya)—brings divine approval and supports one’s duties toward both celestial beings and ancestral lineages.