Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Kāmodākhyāna

Glory of the Kāmodā Sacred Place

ध्यानेनैव प्रपश्यंति देवाश्च मुनयो विभुम् । कामोदा सा महाभागा यदा हसति मोहिनि ॥ १२ ॥

dhyānenaiva prapaśyaṃti devāśca munayo vibhum | kāmodā sā mahābhāgā yadā hasati mohini || 12 ||

Лишь медитацией боги и мудрецы созерцают Владыку, всепроникающего. Тогда всеблагословенная Камода — чарующая своим обаянием — улыбается.

ध्यानेनby meditation
ध्यानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन (instrumental of means)
एवonly/indeed
एव:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (restrictive particle)
प्रपश्यन्तिthey behold clearly
प्रपश्यन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + पश्य् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
मुनयःsages
मुनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विभुम्the all-powerful Lord
विभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
काम-ओदाbestower of desires
काम-ओदा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकाम (प्रातिपदिक) + ओद (दा धातु से, ‘दातृ’ अर्थे प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of सा)
साshe
सा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
महा-भागाvery fortunate
महा-भागा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
यदाwhen
यदा:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal conjunction)
हसतिlaughs
हसति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहस् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मोहिनिO enchantress
मोहिनि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमोहिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Narada (narrative voice within Uttara-Bhaga mahatmya section; traditional dialogue frame with Sanatkumara lineage implied)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vibhu (the all-pervading Lord)
D
Devas
M
Munis
K
Kāmodā
M
Mohinī

FAQs

It asserts dhyāna (meditative contemplation) as a direct means by which even devas and munis perceive the Vibhu, emphasizing inner realization over external display.

Bhakti here is expressed as steady inward attention on the Lord; meditation becomes a devotional seeing (darśana) of the all-pervading Divine rather than mere ritual performance.

No specific Vedanga technique is taught in this line; the practical takeaway is the disciplined practice of dhyāna (a yogic-adhyātmika method) as the operative spiritual discipline in the mahatmya context.