किं तत्र प्रतिमा पूर्वं सुस्थिता वैष्णवी प्रभो । येनासौ नृपतिस्तत्र गत्वा सबलवाहनः ॥ ५४ ॥
kiṃ tatra pratimā pūrvaṃ susthitā vaiṣṇavī prabho | yenāsau nṛpatistatra gatvā sabalavāhanaḥ || 54 ||
О Господь, какой вайшнавский образ (Вишну) был прежде прочно установлен там, из-за чего тот царь отправился туда вместе с войском и своими колесницами и верховыми?
Narada (questioning Sanatkumara in the dialogue frame)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
The verse highlights the sanctifying power of a properly established Vaiṣṇava pratimā at a tīrtha—so potent that it draws even a king to undertake a purposeful pilgrimage, indicating the icon’s role as a focal point of dharma and merit.
By centering the narrative on a Vaiṣṇava image, the verse points to bhakti expressed through darśana, worship, and tīrtha-yātrā—devotion that moves the heart (and even royal power) toward Viṣṇu’s presence.
Implicitly, it touches ritual procedure (kalpa-prayoga) around pratimā-pratiṣṭhā and temple worship norms; while not detailing a Vedāṅga explicitly, the context aligns with applied ritual science used in Vaiṣṇava tīrtha practice.