Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 61

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

न वसेत्तत्र रात्रौ तु सद्यः स्नानेन शुद्ध्यति । वसेदथ यदा रात्रावज्ञानादविचक्षणः ॥ ६१ ॥

na vasettatra rātrau tu sadyaḥ snānena śuddhyati | vasedatha yadā rātrāvajñānādavicakṣaṇaḥ || 61 ||

Не следует оставаться там на ночь; чистота возвращается сразу же омовением. Но если человек неразумный по неведению всё же переночует там, пусть немедленно очистится омовением.

nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNiṣedha-nipāta (negative particle)
vasetshould stay/dwell
vaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vas (वस् धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (Singular); parasmaipada
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormDeśa-avyaya (locative adverb)
rātrauat night
rātrau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Saptamī (Locative/7th), Ekavacana (Singular)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvadhāraṇa/viśeṣa-nipāta (particle: ‘but/indeed’)
sadyaḥimmediately
sadyaḥ:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootsadyaḥ (अव्यय)
FormKāla-avyaya (temporal adverb)
snānenaby bathing
snānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (n.), Tṛtīyā (Instrumental/3rd), Ekavacana (Singular)
śuddhyatibecomes purified
śuddhyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√śudh (शुध् धातु)
FormLaṭ (Present/लट्), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (Singular); parasmaipada
vasetshould stay
vaset:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vas (वस् धातु)
FormVidhi-liṅ (Optative/विधिलिङ्), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana (Singular); parasmaipada
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormAnantaram-bodhaka avyaya (sequencing particle: ‘then/now’)
yadāwhen
yadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
FormKāla-vācaka avyaya (temporal conjunction: ‘when’)
rātrauat night
rātrau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदik)
FormStrīliṅga (f.), Saptamī (Locative/7th), Ekavacana (Singular)
ajñānātout of ignorance
ajñānāt:
Hetu (हेतु/ablative cause)
TypeNoun
Rootajñāna (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (n.), Pañcamī (Ablative/5th), Ekavacana (Singular)
avicakṣaṇaḥan unwise person
avicakṣaṇaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeAdjective
Rootavicakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Prathamā (Nominative/1st), Ekavacana (Singular); viśeṣaṇa of implied saḥ

Sage Narada (teaching rules of dharma and ritual purity)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It emphasizes śauca (purity) as a practical dharmic discipline: avoid actions that invite impurity, and if a lapse occurs through ignorance, restore purity promptly through snāna (ritual bathing).

By stressing cleanliness and prompt rectification, it supports bhakti as a disciplined life: purity of body and conduct becomes a foundation for steady worship, japa, and remembrance of the Divine.

Kalpa (ritual procedure) is implied—specifically rules of śauca and prayāścitta, where bathing functions as an immediate remedial act to restore ritual eligibility.