Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Virāṭa’s Conciliation and Uttara’s Account of the Unseen Champion

Bṛhannadā/Arjuna

आददानस्य हि शरान्‌ संधाय च विमुड्चत: । विकर्षतश्न गाण्डीवं नानतरं समदृश्यत,“अर्जुन कब बाण निकालते हैं, कब चढ़ाते हैं, कब छोड़ते हैं और कब गाण्डीव धनुषको खींचते हैं तथा इन क्रियाओंमें कितना अन्तर पड़ता है; यह सब किसीको दिखायी ही नहीं देता था

ādādānasya hi śarān saṃdhāya ca vimuñcataḥ | vikarṣataś ca gāṇḍīvaṃ nāntaraṃ samadṛśyata ||

Вайшампаяна сказал: когда Арджуна брал стрелы, накладывал их, выпускал и вновь натягивал Гандиву, никакого промежутка между этими действиями нельзя было различить. Его мастерство делало всё единым непрерывным движением.

आददानस्यof (him) taking
आददानस्य:
Karta
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु) → आदद् (वर्तमान कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formशतृ (वर्तमान कर्तरि), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
शरान्arrows
शरान्:
Karma
TypeNoun
Rootशर
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
संधायhaving fixed/placed (on the bow)
संधाय:
TypeVerb
Rootसम् + धा
Formक्त्वान्त (अव्यय), कर्तरि
and
:
TypeIndeclinable
Root
विमुञ्चतःof (him) releasing
विमुञ्चतः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + मुच्
Formशतृ (वर्तमान कर्तरि), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
विकर्षतःof (him) drawing/pulling
विकर्षतः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + कृष्
Formशतृ (वर्तमान कर्तरि), पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
TypeIndeclinable
Root
गाण्डीवम्Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
गाण्डीवम्:
Karma
TypeNoun
Rootगाण्डीव
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
अन्तरम्interval/difference
अन्तरम्:
TypeNoun
Rootअन्तर
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
समदृश्यतwas seen/appeared
समदृश्यत:
TypeVerb
Rootसम् + दृश्
Formलङ् (अनद्यतन भूत), आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
G
Gāṇḍīva
A
arrows (śara)