विदुरस्य कृष्णं प्रति शमोपदेशः
Vidura’s Counsel to Krishna on the Limits of Peace
समेत्य धार्तराष्ट्रेण सहामात्येन केशव:
sametya dhārtarāṣṭreṇa sahāmātyena keśavaḥ
Вайшампаяна сказал: Кешава (Кришна), собравшись вместе с Дхритараштрой и его министрами, (приступил к обсуждению насущного дела). Эта строка обозначает официальное государственное совещание, где совет и ответственность разделены — нравственный миг, когда мудрое наставление должно удержать распрю и поддержать дхарму.
वैशम्पायन उवाच
Dharma in governance requires consultation and responsible counsel: when rulers and advisors meet, the ethical expectation is to seek peace, restrain injustice, and choose actions that minimize harm, especially on the brink of war.
Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa (Keśava) is in a formal meeting with King Dhṛtarāṣṭra and the king’s ministers—setting the stage for counsel, negotiation, or a decisive discussion related to the impending Kuru conflict.