Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu
Chapter 42
तस्य पर्येषणं गच्छेत् प्रत्यर्थिषु कथठ्चन । अविचिन्वन्निमं वेदे तप: पश्यति त॑ प्रभुम्,आत्माका अनुसंधान अनात्मपदार्थो्में तो किसी तरह करे ही नहीं, वेदके वाक्योंमें भी न ढूँढ़कर केवल तपके द्वारा उस प्रभुका साक्षात्कार करे
tasya paryeṣaṇaṁ gacchet pratyarthiṣu kathaṁcana | avicinvan nimaṁ vede tapaḥ paśyati taṁ prabhum ||
Санатсуджата сказал: не следует искать Того Высшего во внешних предметах и в том, что противостоит духу как соперник, — ни в каком виде. И не надо выслеживать Его лишь в словах Вед. Через тапас — внутреннюю дисциплину, аскезу и сосредоточенное самоисследование — созерцают этого Владыку.
सनत्युजात उवाच
Do not look for the Supreme in external conflict, rivalry, or mere verbal scholarship; realization comes through tapas—disciplined inner practice and concentrated pursuit of the Self.
In the Sanatsujātīya section of Udyoga Parva, Sanatsujāta instructs (in a context of moral and spiritual counsel before the great war) that true knowledge of the Lord is not gained by outward searching or argument, but by inner austerity and direct realization.