उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly
निगृहा राजन् पार्थेभ्यो दद्यां कि दुष्कृतं भवेत् । भारत! मैं आज ही इन कौरवों तथा इनके अनुगामियोंको कैद करके यदि कुन्तीपुत्रोंके हाथमें सौंप दूँ तो क्या बुरा होगा?
nigṛhya rājan pārthebhyo dadyāṃ ki duṣkṛtaṃ bhavet | bhārata! mayā adyaiva ime kauravāḥ saha anugāmibhiḥ baddhvā yadi kuntīputrāṇāṃ haste samarpitāḥ syuḥ, tatra kiṃ pāpaṃ bhavet?
Вайшампаяна сказал: «О царь, в чём было бы злодеяние, если бы я уже сегодня схватил этих Кауравов вместе с их приверженцами, заключил их в темницу и передал в руки сыновей Кунти? О потомок Бхараты, какой вред или какой грех был бы в этом?»
वैशम्पायन उवाच
The verse frames a moral-political dilemma: whether forcibly restraining aggressors and delivering them to the wronged party can be justified as dharma. It highlights the tension between preventing harm through decisive action and the risk of committing adharma through coercion or partisan violence.
In Vaiśaṃpāyana’s narration to King Janamejaya, a speaker proposes immediate action against the Kauravas—capturing them with their supporters and handing them over to the Pāṇḍavas—then asks whether such an act would count as wrongdoing or sin.