Śānti Parva Adhyāya 43 — Yudhiṣṭhira’s Stuti of Kṛṣṇa
Assembly Hymn of Many Names
त्वामेकमाहु: पुरुष त्वामाहु: सात्वतां पतिम् । नामभि स्त्वां बहुविधै: स्तुवन्ति प्रयता द्विजा:
tvām ekam āhuḥ puruṣa tvām āhuḥ sāttvatāṁ patim | nāmabhiḥ tvāṁ bahuvidhaiḥ stuvanti prayatā dvijāḥ ||
Вайшампаяна сказал: Дваждырождённые, обуздавшие себя—сдерживающие ум и чувства,—провозглашают, что лишь Ты один есть Антарьями́н, Внутренний Владыка, высший Пуруша; и также называют Тебя господином и хранителем саттватов — преданных, идущих путём бхакти. С умом, исполненным дисциплины, они славят Тебя множеством имён, утверждая, что к единой Реальности приближаются через разные эпитеты и благоговейные речи.
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that the supreme reality is one—addressed as the indwelling Person and as the protector-lord of devotees—yet praised through many names. It highlights disciplined worship and the legitimacy of multiple divine epithets pointing to a single ultimate.
Vaiśaṃpāyana, as narrator, reports a doctrinal praise: learned, self-restrained dvijas describe the addressed deity as the sole supreme Person and as the lord of the Sāttvatas, and they extol him with various names as part of reverent discourse.