Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
देवस्थानाभिगमनमाज्यप्राशनमेव च । एतानि मेध्यं पुरुष कुर्वन्त्याशु न संशय:
devasthānābhigamanam ājyaprāśanam eva ca | etāni medhyaṁ puruṣa kurvanty āśu na saṁśayaḥ ||
Вьяса сказал: «Посещение священных обителей богов и обрядовое питьё гхи (топлёного очищенного масла) — эти деяния быстро делают человека чистым; в этом нет сомнения». В нравственном строе «Шанти-парвы» этот стих утверждает, что некоторые дозволенные предписания служат опорой искупления, возвращая внутреннюю и внешнюю чистоту тому, кто стремится смыть скверну проступка и вновь встать на путь дхармы.
व्यास उवाच
That certain dharmically sanctioned observances—especially pilgrimage to sacred shrines and ājyaprāśana—are recognized means of rapid purification, supporting the removal of moral and ritual impurity and helping one re-establish right conduct.
In Śānti Parva’s instruction on dharma and expiation, Vyāsa enumerates purificatory practices and asserts their efficacy, emphasizing that these acts can quickly restore purity when undertaken as part of prāyaścitta.