Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)
पूजयित्वा ततः पश्चाद् गृहस्थो भोक्तुमहति । गृहस्थको चाहिये कि वह पहले देवताओं, ऋषियों, मनुष्यों (अतिथियों), पितरों और घरके देवताओंका पूजन करके पीछे अपने भोजन करे
pūjayitvā tataḥ paścād gṛhastho bhoktumarhati |
Вьяса учит: домохозяин становится достоин вкушать пищу лишь после того, как прежде воздаст должную честь и совершит почитание—сначала богам, затем риши, человеческим гостям, предкам (pitṛ) и домашним божествам. Смысл наставления в том, что личное наслаждение должно следовать за общественными и священными обязанностями: пищу следует принимать как дисциплинированное деяние, основанное на благодарности, гостеприимстве и благоговении перед порядками, поддерживающими жизнь.
व्यास उवाच
A householder should not treat food as mere personal consumption; one should first fulfill obligations of reverence and offering—honoring the divine, the sages, guests, ancestors, and household deities—so that eating becomes a dharmic act rooted in gratitude and responsibility.
In Śānti Parva’s instruction on conduct, Vyāsa states a rule of household discipline: only after performing prior honors/offerings does the gṛhastha become fit to eat, emphasizing ordered duties before personal enjoyment.