उशनसः (शुक्रस्य) चरितम् — The Account of Uśanā (Śukra): Yoga, Grievance, and Pacification
नेशेडयं सततं देही नृपते पुण्यपापयो: । तत एव समुत्थेन तमसा रुध्यतेडपि च
bhīṣma uvāca | neśeḍayaṃ satataṃ dehī nṛpate puṇyapāpayoḥ | tata eva samutthena tamasā rudhyate 'pi ca, nareśvara |
Бхишма сказал: «О царь, воплощённое “я” не является постоянно независимым хозяином заслуги и греха (и их плодов). Напротив, о владыка людей, оно оказывается завешено и стеснено тьмой, возникающей из самих этих деяний,—густой массой отпечатков,—и под этим покровом переживает наслаждение и страдание».
भीष्म उवाच
The jīva (embodied self) is not fully autonomous in experiencing pleasure and pain; it is constrained by the karmic impressions arising from merit and sin, which function like tamas (ignorance/darkness) that veils discernment and drives experience.
In the Shanti Parva dialogue, Bhishma instructs King Yudhishthira on dharma and the workings of karma. Here he explains how actions generate obscuring impressions that bind the embodied self to the experience of sukha and duḥkha.