कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः
Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas
स नद्यां समुपस्पृश्य तर्पयित्वा हुताशनम् | उदयन्तमथादित्यमुपातिष्ठन्महातपा:
sa nadyāṁ samupaspṛśya tarpayitvā hutāśanam | udayantam athādityam upātiṣṭhan mahātapāḥ ||
Бхишма сказал: Затем великий подвижник отправился к реке и совершил очистительное омовение; после сумеречных возлияний (тарпаны) он удовлетворил священный огонь обрядом агнихотры; и после этого в благоговении предстал перед восходящим Солнцем.
भीष्म उवाच
The verse highlights nitya-karma—regular duties such as purification, libations, and fire-worship—as ethical training: self-discipline, reverence for cosmic order, and steadiness in dharma.
A great ascetic goes to the river, bathes for purification, performs twilight offerings (tarpana), completes agnihotra to honor Agni, and then worships the rising Sun by standing in attendance (upasthāna).