Prahlāda–Indra Saṃvāda: Kartṛtva (Agency) and Svabhāva (Nature) in the Causation of Karma
कणकुल्माषपिण्याकशाकयावकसक्तव: | तथा मूलफल भैक्ष्यं पर्यायेणोपयोजयेत्
kaṇakulmāṣapiṇyākaśākayāvakasa ktavaḥ | tathā mūlaphala-bhaikṣyaṁ paryāyeṇopayojayet ||
Бхишма сказал: Йогин должен поддерживать жизнь, принимая по очереди ту простую пищу, что достаётся ему подаянием, — зёрна, бобовые, жмых, листовые овощи, блюда из ячменя, поджаренную муку (сатту), а также коренья и плоды. Нравственный акцент — в воздержании, неуслаждении и довольстве тем, что получено без жажды и привередливости.
भीष्म उवाच
A yogin should live with disciplined simplicity, taking whatever food is obtained by alms without preference, and using different simple items in rotation—cultivating contentment, non-craving, and steadiness of practice.
In the Shanti Parva’s instruction on dharma and the ascetic/yogic path, Bhishma advises the listener on practical conduct for a yogin—specifically, how to maintain the body through modest alms-food while avoiding indulgence and attachment.