Brahmacarya-Upāya: Jñāna, Śauca, and the Mind’s Role in Desire (शान्ति पर्व, अध्याय २०७)
आश्रयं सर्वभूतानां मनसेतीह शुश्रुम । उसमें शयन करते हुए सर्वतेजोमय पुरुषोत्तम श्रीकृष्णने मनसे ही सम्पूर्ण प्राणियोंके अग्रज तथा आश्रय संकर्षणको उत्पन्न किया, यह हमने सुना है ।।
āśrayaṃ sarvabhūtānāṃ manasetiha śuśruma | tasmin śayānaḥ sarvatejomayaḥ puruṣottamaḥ śrīkṛṣṇo manasaiva samasta-prāṇinām agrajaṃ tathāśrayaṃ saṅkarṣaṇaṃ sasarja iti naḥ śrutam || sa dhārayati bhūtāni ubhe bhūta-bhaviṣyatī | tasya mahābāho mahātmanaḥ saṅkarṣaṇasya prādurbhāve śrīharer nābhitaḥ divyaṃ padmaṃ prādurabhūt sūryavat prakāśamānam ||
Бхишма сказал: «Мы слышали здесь, что сам ум (манас) — прибежище всех существ. Когда Верховная Личность, Шри Кришна — исполненный всякого сияния — пребывал в йогическом покое, он одним лишь помышлением породил Санкаршану, старшего и опору всех живых созданий; так мы слышали. Санкаршана поддерживает все существа и является основанием и для прошедшего, и для грядущего. После того как явился тот могучерукий, великодушный Санкаршана, из пупка Шри Хари возник божественный лотос, сияющий, как солнце».
भीष्म उवाच
The passage presents a theological-cosmological idea: the Supreme Person (Śrī Kṛṣṇa/Śrī Hari) manifests cosmic supports through will or mind, and Saṅkarṣaṇa is described as the sustaining foundation of beings across time (past and future). Ethically, it frames the universe as upheld by an ordered, purposeful divine support, encouraging trust in a sustaining principle behind existence.
Bhīṣma recounts a traditional account: while Śrī Kṛṣṇa rests in cosmic/yogic repose, he produces Saṅkarṣaṇa by thought; then, following Saṅkarṣaṇa’s manifestation, a radiant lotus appears from Hari’s navel—an image commonly used to signal further stages of cosmic unfolding.