Śānti-parva 206: Guṇa-hetu Moha, Kāma-krodha Chain, Indriya-utpatti, and Nirodha
तद् ब्रह्म परम॑ प्रोक्त तद्धाम परमं पदम् । तद् गत्वा कालविषयाद् विमुक्ता मोक्षमाश्रिता:
tad brahma paramaṁ proktaṁ taddhāma paramaṁ padam | tad gatvā kālaviṣayād vimuktā mokṣam āśritāḥ ||
Бхишма сказал: «Это провозглашается высшим Брахманом — его собственным наивысшим обиталищем, предельным состоянием. Достигнув его, существа освобождаются от области Времени и прибегают к освобождению (мокше).»
भीष्म उवाच
The verse identifies the highest goal as Brahman—the supreme state and abode. Realization or attainment of that reality frees one from the jurisdiction of Time (change, decay, death) and culminates in mokṣa, liberation from saṁsāra.
In the Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and the highest good. Here he concludes a point about the ultimate destination: reaching Brahman brings release from temporal bondage and establishes one in liberation.