Vyāghra–Gomāyu Saṃvāda (व्याघ्रगोमायु संवाद) — Testing Character Beneath Appearances
वसन् पितृवने रौद्रे शौचे वर्तितुमिच्छसि । इयं विप्रतिपत्तिस्ते यदा त्वं पिशिताशन:
vasan pitṛvane raudre śauce vartitum icchasi | iyaṁ vipratipattis te yadā tvaṁ piśitāśanaḥ ||
Бхишма сказал: «Живя на страшном кремационном месте предков, ты всё же желаешь соблюдать чистоту. В твоём намерении есть противоречие, ибо ты — пожиратель плоти».
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical demand for consistency between one’s nature/way of life and one’s claimed ideals: aspiring to purity while persisting in impure conduct is presented as a ‘vipratipatti’—a self-contradiction.
Bhishma addresses a flesh-eating being associated with a cremation-ground and points out the incongruity of its wish to live by pure conduct, framing the situation as a moral and practical inconsistency.