Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
क्ुद्धस्याशीविषस्येव च्छिन्नपुच्छस्य भारत । तत्पश्चात् उसने श्रीकृष्णकी ओर भौंहें टेढ़ी करके देखा, उसका आधा शरीर उठा हुआ था। उस समय राजा दुर्योधनका रूप उस कुपित विषधरके समान जान पड़ता था, जो पूँछ कट जानेके कारण अपने आधे शरीरको ही उठाकर देख रहा हो
kruddhasyāśīviṣasyeva chinnapucchasya bhārata | tatpaścāt sa tu śrīkṛṣṇaṃ prati bhruvau kuṭilīkṛtya dadarśa, tasya śarīrārdhaṃ samunnatam āsīt | tadā rājā duryodhanasya rūpaṃ kupitaviṣadharasya sadṛśaṃ babhūva, yaḥ pucchacchedāt śarīrārdham eva samunnīya paśyati ||
Санджая сказал: «О Бхарата, подобно разъярённой ядовитой змее с отсечённым хвостом, он затем вперил взгляд в Шри Кришну, насупив и искривив брови, приподнявшись лишь наполовину. В тот миг царь Дурьодхана казался той свирепой змеёй: не в силах подняться во весь рост из‑за отрубленного хвоста, но всё же вздымающей половину тела, чтобы злобно смотреть.»
संजय उवाच