Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Book 10, Adhyāya 12: Aśvatthāmā’s Request for the Cakra and the Brahmaśiras Context

तन्महात्मा महा भाग: केतु: सर्वधनुष्मताम्‌ । प्रत्यपादयदाचार्य: प्रीयमाणो धनंजयम्‌,“सम्पूर्ण धनुर्धरोंके सिरमौर महाभाग महात्मा द्रोणाचार्यने प्रसन्न होकर वह अस्त्र पहले अर्जुनको दिया था

tanmahātmā mahābhāgaḥ ketuḥ sarvadhanuṣmatām | pratyapādayad ācāryaḥ prīyamāṇo dhanañjayam ||

Вайшампаяна сказал: тот великий духом и весьма удачливый наставник — прославленный как первый среди всех лучников — будучи доволен, торжественно даровал это оружие Дхананджае (Арджуне). Этот миг подчёркивает нравственную тяжесть учительской милости: мастерство — не одна лишь сноровка, но доверие, вверяемое через дисциплину, достоинство ученика и одобрение гуру.

तत्that (weapon/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
महात्माthe great-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाgreat
महा:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
भागःfortunate one / illustrious one
भागः:
Karta
TypeNoun
Rootभाग
FormMasculine, Nominative, Singular
केतुःbanner; foremost; standard
केतुः:
Karta
TypeNoun
Rootकेतु
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वof all
सर्व:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Genitive, Plural
धनुष्मताम्of the bowmen / archers
धनुष्मताम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधनुष्मत्
FormMasculine, Genitive, Plural
प्रत्यपादयत्bestowed / handed over
प्रत्यपादयत्:
TypeVerb
Rootप्रति-√पद् (पादयति)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
आचार्यःthe teacher (Drona)
आचार्यः:
Karta
TypeNoun
Rootआचार्य
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीयमाणःbeing pleased / rejoicing
प्रीयमाणः:
TypeParticiple
Rootप्री (धातु) + शानच्
FormMasculine, Nominative, Singular, Atmanepada (present middle participle)
धनंजयम्Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयम्:
Sampradana
TypeNoun (Proper name)
Rootधनंजय
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Droṇācārya
D
Dhanañjaya (Arjuna)
T
the weapon/astram (implied)