Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā

Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support

सैन्यं सैन्येन व्यूढेन एक एकेन वा पुनः । द्वाभ्यां त्रिभिरवा योत्स्येडहं युगपत्‌ पृथगेव वा,तुम्हारी सेना मेरी व्यूहरचनायुक्त सेनाके साथ लड़ ले अथवा तुममेंसे कोई एक मुझ अकेलेके साथ युद्ध करे अथवा मैं अकेला ही तुममेंसे दो या तीनोंके साथ बारी-बारीसे या एक ही साथ युद्ध कर सकता हूँ

sainyaṁ sainyena vyūḍhena eka ekena vā punaḥ | dvābhyāṁ tribhir avā yotsye 'haṁ yugapat pṛthag eva vā ||

Джарасандха с гордой уверенностью объявил: «Пусть ваше войско сразится с моим, выстроенным в боевой порядок; или, если хотите, пусть кто-нибудь из вас выйдет против меня один. Более того, я один готов биться с двумя или даже с тремя из вас — по очереди или сразу со всеми.»

सैन्यम्army
सैन्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सैन्येनwith (an) army
सैन्येन:
Karana
TypeNoun
Rootसैन्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
व्यूढेनarrayed, drawn up (in formation)
व्यूढेन:
Karana
TypeAdjective
Rootव्यूढ (वि-ऊह्/व्यूह् से निष्पन्न)
FormNeuter, Instrumental, Singular
एकेनwith one (person)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
एकेनwith one (person)
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
पुनःagain; alternatively
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
द्वाभ्याम्with two
द्वाभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootद्वि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Dual
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अवor else (particle, in alternation)
अव:
TypeIndeclinable
Rootअव
योत्स्येI shall fight
योत्स्ये:
TypeVerb
Rootयुध्
FormLrt (Simple Future), 1st, Singular, Atmanepada
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
युगपत्simultaneously
युगपत्:
TypeIndeclinable
Rootयुगपत्
पृथक्separately
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा

जरासंध उवाच

J
Jarāsandha
A
army (sainya)
B
battle formation (vyūha)

Educational Q&A

The verse highlights the kṣatriya ideal of accepting combat under declared terms—whether as massed battle or single combat—while also warning, through Jarāsandha’s tone, how valor can slide into overconfidence and domination.

Jarāsandha issues a direct challenge, offering multiple modes of fighting: army versus army in formation, a single champion against him, or even two or three opponents against him either sequentially or simultaneously—asserting his strength and control over the contest.