उवाच भरतश्रेष्ठ प्रसीदेति पुन: पुनः । क्षमस्व राजन यत्र प्रोक्त धर्मकामेन भीरुणा
uvāca bharataśreṣṭha prasīdeti punaḥ punaḥ | kṣamasva rājan yatra proktaṃ dharmakāmena bhīruṇā ||
Санджая сказал: Обращаясь к лучшему из Бхаратов, он вновь и вновь умолял: «Будь милостив, будь милостив, о царь. Прости мне неподобающие слова, что я произнёс,— сказанные в страхе, но продиктованные желанием сохранить дхарму».
संजय उवाच
Even when one believes one is acting for dharma, fear can lead to harsh or improper speech; ethical conduct requires acknowledging fault, showing humility, and seeking forgiveness from the rightful authority.
Sañjaya narrates a moment of reconciliation: a speaker addresses a Kuru king with repeated pleas for calm and pardon, admitting that earlier words were improper—spoken out of fear though motivated by concern for dharma.