अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
सो&5तिविद्धो महेष्वास: सूतपुत्रेण संयुगे । कर्ण विव्याध समरे नवत्या निशितै: शरै:,युद्धस्थलमें सूतपुत्रके द्वारा अत्यन्त घायल किये हुए महाधनुर्धर शिखण्डीने नब्बे पैने बाणोंद्वारा कर्णको भी समरभूमिमें घायल कर दिया
so 'tividdho maheṣvāsaḥ sūtaputreṇa saṃyuge | karṇaṃ vivyādha samare navatyā niśitaiḥ śaraiḥ ||
Санджая сказал: Хотя в схватке он был тяжко ранен сыном возничего, великий лучник Шикханди, стойко держась на поле брани, в самой гуще боя поразил Карну в ответ девяноста острыми, как бритва, стрелами.
संजय उवाच
The verse highlights the harsh ethic of battlefield reciprocity within kṣatriya-dharma: even when gravely wounded, a warrior is expected to remain steadfast and respond with skill and resolve. It also reflects how war tends to escalate suffering—injury begets counter-injury—showing the moral weight and tragic momentum of combat.
Sañjaya reports that Śikhaṇḍin, though badly hurt by Karṇa (called ‘the sūta’s son’), counters effectively and strikes Karṇa with ninety sharp arrows during the ongoing fight.