अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
धारयंस्तु स तान् बाणान् शिखण्डी बह्बशोभत । राजत: पर्वतो यद्वत् त्रिभि: शुद्भैरिवोत्थितै:,उन बाणोंको ललाटमें धारण किये शिखण्डी तीन उठे हुए शिखरोंसे संयुक्त रजतमय पर्वतके समान बड़ी शोभा पाने लगा
dhārayaṃs tu sa tān bāṇān śikhaṇḍī bahu-śobhata | rājataḥ parvato yadvat tribhiḥ śubhrair ivotthitaiḥ ||
Санджая сказал: С теми стрелами, вонзившимися ему в лоб, Шикханди сиял особенно ярко — словно серебряная гора, увенчанная тремя светлыми, поднявшимися вершинами.
संजय उवाच