कर्णेन युधिष्ठिरानीकविदारणम् / Karṇa’s Breach of Yudhiṣṭhira’s Battle-Line
रथश्न विहितोस्माभिरवविंचित्रायुधसंवृत: । सारथिं च न जानीम: क: स्यात् तस्मिन् रथोत्तमे,“हमने उनके लिये विचित्र आयुधोंसे सम्पन्न रथ तैयार कर दिया है; परंतु उस उत्तम रथपर कौन सारथि होकर बैठेगा? यह हम नहीं जानते हैं'
rathaś ca vihito 'smābhir avavicitrāyudhasaṃvṛtaḥ | sārathiṃ ca na jānīmaḥ kaḥ syāt tasmin rathottame ||
Дурьодхана сказал: «Мы приготовили для него колесницу — оснащённую и окружённую дивным множеством оружия. Но кто сядет на ту превосходнейшую колесницу в качестве возничего, мы не знаем».
दुर्योधन उवाच