Śalya Appointed as Karṇa’s Sārathi; Discourse on Praise, Blame, and Beneficial Counsel (कर्णस्य शल्यसारथ्यं तथा स्तवनिन्दाविचारः)
कर्तव्यं न सम जानाति मोहेन महता55वृत: । समरांगणमें महामना कृपाचार्यके द्वारा आहत होनेपर भी धृष्टद्युम्नको कोई कर्तव्य नहीं सूझता था। वे महान् मोहसे आच्छन्न हो गये
kartavyaṃ na sama jānāti mohena mahatā vṛtaḥ |
Санджая сказал: Охваченный великим наваждением, он не мог различить, что следует делать. Даже будучи поражён Крипачарьей на поле брани, Дхриштадьюмна не находил ясного понимания своего долга; его рассудок был завешен смятением в решающий, с точки зрения дхармы, миг войны.
संजय उवाच
When the mind is seized by moha (delusion), even a capable warrior loses discernment of kartavya (duty). The verse highlights how ethical clarity in action depends on inner steadiness; without it, one cannot judge the right course even in urgent circumstances.
Sañjaya reports that Dhṛṣṭadyumna, though on the battlefield and even after being struck by Kṛpācārya, becomes overwhelmed by intense confusion and cannot decide what he should do next.