धृतराष्ट्र–संजय संवादः: कर्ण–घटोत्कचयोर्निशायुद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Description of the Night Engagement of Karṇa and Ghaṭotkaca
तेषां शरै: स्वर्णपुड्खै: शस्त्रैश्व विविधै: शितै: । वाहनैरायुधैश्नैव सम्पूर्णा पश्य मेदिनीम्
teṣāṁ śaraiḥ svarṇapuḍkhaiḥ śastraiś ca vividhaiḥ śitaiḥ | vāhanair āyudhaiś caiva sampūrṇā paśya medinīm ||
Шри Кришна сказал: «Смотри — вся эта земля повсюду заполнена их стрелами с золотыми оперениями, разнообразным острым оружием, павшими упряжками и воинскими принадлежностями».
श्रीकृष्ण उवाच
The verse underscores the tangible aftermath of war: the earth is strewn with arrows, sharp weapons, and fallen conveyances. By making the battlefield itself the object of attention, Kṛṣṇa prompts a sober ethical awareness of violence and its costs, even when war is pursued under the banner of royal duty.
Kṛṣṇa points out to his listener the state of the battlefield—ground covered with golden-fletched arrows, diverse sharp weapons, and mounts/vehicles—highlighting the intensity of the fighting and the widespread devastation caused by the combatants.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.