धृतराष्ट्र–संजय संवादः: कर्ण–घटोत्कचयोर्निशायुद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Sañjaya Dialogue: Description of the Night Engagement of Karṇa and Ghaṭotkaca
त्वदृते पुरुषव्याप्र य एतद् योधयेद् बलम् | 'पुरुषसिंह! मैं बहुत सोचनेपर भी तीनों लोकोंमें कहीं तुम्हारे सिवा किसी दूसरे पुरुषको ऐसा नहीं देखता, जो इस सेनाके साथ युद्ध कर सके
tvadṛte puruṣavyāghra ya etad yodhayet balam |
Санджая сказал: «О тигр среди людей, как ни размышляю, не вижу я в трёх мирах никого, кроме тебя, кто мог бы устоять и сразиться с этим войском».
संजय उवाच
The verse highlights the ideal of singular martial excellence and responsibility: when a leader is uniquely capable, the burden of protecting one’s side and upholding one’s duty in war is portrayed as resting chiefly upon that person.
Sañjaya, narrating events, addresses a foremost warrior as “puruṣavyāghra,” declaring that no one else in the three worlds seems able to fight against the opposing force—an emphatic assessment meant to underscore the gravity of the battle and the hero’s decisive role.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.