Next Verse

Shloka 1

भीष्मस्य जलप्रार्थना — अर्जुनस्य पर्जन्यास्त्रप्रयोगः — दुर्योधनं प्रति सन्ध्युपदेशः

Bhīṣma’s request for water; Arjuna’s Parjanya-astra; counsel to Duryodhana on reconciliation

[दाक्षिणात्य अधिक पाठके १ ६ श्लोक मिलाकर कुल ४२ ६ “लोक हैं।] भीसस्न्प्नास्े | नी नत्च्ज्स त्रयोदशाधिकशततमो< ध्याय: कौरवपक्षके दस प्रमुख महारथियोंके साथ अकेले घोर युद्ध करते हुए भीमसेनका अद्भुत पराक्रम संजय उवाच भगदत्त: कृप: शल्य: कृतवर्मा तथैव च | विन्दानुविन्दावावन्त्यौ सैन्धवश्च जयद्रथ:,संजय कहते हैं--राजन्‌! भगदत्त, कृपाचार्य, शल्य, कृतवर्मा, अवन्तीके राजकुमार विन्द और अनुविन्द, सिन्धुराज जयद्रथ, चित्रसेन, विकर्ण तथा दुर्मर्षण--ये दस योद्धा भीमसेनके साथ युद्ध कर रहे थे

sañjaya uvāca | bhagadattaḥ kṛpaḥ śalyaḥ kṛtavarmā tathaiva ca | vindānuvindāv āvantyau saindhavaś ca jayadrathaḥ |

Санджая сказал: О царь, Бхагадатта, Крипа, Шалья и Критаварма; а также Винда и Анувинда, князья Аванти; и Джаядратха, владыка Синдху — эти первейшие воины, выстроившись на стороне кауравов, теснили в бою Бхимасену. Картина эта показывает, как среди нравственного падения войны многие прославленные ратники сходятся против одного противника, испытывая не только силу, но и стойкость, решимость и чувство ответственности на поле брани.

संजयःSanjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
भगदत्तःBhagadatta
भगदत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootभगदत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
कृपःKripa
कृपः:
Karta
TypeNoun
Rootकृप
FormMasculine, Nominative, Singular
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
कृतवर्माKritavarman
कृतवर्मा:
Karta
TypeNoun
Rootकृतवर्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
विन्दःVinda
विन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootविन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
अनुविन्दःAnuvinda
अनुविन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootअनुविन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
आवन्त्यौthe two from Avanti
आवन्त्यौ:
Karta
TypeAdjective
Rootआवन्त्य
FormMasculine, Nominative, Dual
सैन्धवःthe Sindhu-king (Saindhava)
सैन्धवः:
Karta
TypeNoun
Rootसैन्धव
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
जयद्रथःJayadratha
जयद्रथः:
Karta
TypeNoun
Rootजयद्रथ
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied addressee: 'rājan')
B
Bhagadatta
K
Kṛpa (Kṛpācārya)
Ś
Śalya
K
Kṛtavarmā
V
Vindā
A
Anuvindā
A
Avanti
J
Jayadratha
S
Sindhu

Educational Q&A

The verse highlights the ethical strain of war: celebrated warriors, bound by alliances and ambition, converge in violence. It invites reflection on kṣatriya-duty versus the broader dharmic cost when power and factional loyalty override restraint.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the lineup of major Kaurava-side fighters—Bhagadatta, Kṛpa, Śalya, Kṛtavarmā, Vindā and Anuvindā of Avanti, and Jayadratha of Sindhu—who are engaged in the fighting (in the surrounding passage, against Bhīmasena).